Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | Bidt vuriglijk tot den HEERE (want het is genoeg), dat geen donder Gods noch hagel meer zij; dan zal ik ulieden trekken laten, en gij zult niet langer blijven. |
WLC | הַעְתִּ֙ירוּ֙ אֶל־יְהוָ֔ה וְרַ֕ב מִֽהְיֹ֛ת קֹלֹ֥ת אֱלֹהִ֖ים וּבָרָ֑ד וַאֲשַׁלְּחָ֣ה אֶתְכֶ֔ם וְלֹ֥א תֹסִפ֖וּן לַעֲמֹֽד׃
|
Trans. | ha‘ətîrû ’el-JHWH wəraḇ mihəyōṯ qōlōṯ ’ĕlōhîm ûḇārāḏ wa’ăšalləḥâ ’eṯəḵem wəlō’ ṯōsifûn la‘ămōḏ: |
Algemeen
Zie ook: Donder, Hagel
Aantekeningen
Bidt vuriglijk tot den HEERE (want het is genoeg), dat geen donder Gods noch hagel meer zij; dan zal ik ulieden trekken laten, en gij zult niet langer blijven.
- (want het is genoeg), lett. "een veel dan te zijn".
- dat geen donder Gods noch hagel meer zij; of "geen geweldige donderslagen" (toppunt van superlatief)
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
meer zij; dan zal ik ulieden trekken laten
|
Bidt vuriglijk tot den HEERE (want het is genoeg), dat geen donder Gods noch hagel meer zij; dan zal ik ulieden trekken laten, en gij zult niet langer blijven.
____
- וְרַ֕ב MT (4QExodc) SP;
- מִֽהְיֹ֛ת MT; מהיותx4QExodc SP;
- קֹלֹ֥ת MT φωνὰς LXX; קלותx4QPaleoExodl 4QExodc; קולות SP;
- אֱלֹהִ֖ים MT (2QExoda) 4QPaleoExodl SP θεοῦ LXX;
- וּבָרָ֑ד MT 2QExoda (4QPaleoExodl) SP; καὶ χάλαζαν καὶ πῦρ LXX;
- omissie MT SP; ואשx2QExoda LXXmss;
- וַאֲשַׁלְּחָ֣ה MT; ואשלח SP;
- תֹסִפ֖וּן MT 4QExodc; תוסיפון SP;
- לַעֲמֹֽד MT (4QExodc) SP;
- Voorkomend in 4Q11=4QPaleoExodl (fragmentarisch, volgt MT); 2Q2=2QExoda (fragmentarisch, volgt MT); 4Q14=4QExodc (fragmentarisch, algemeen volgend MT);
____
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!